Скользящий сквозь ночь. Схватка с судьбой - Страница 64


К оглавлению

64

У меня был тайный план, как сделать, чтобы к тому времени ты стал губернатором где-нибудь на орочьих границах — далеко от того места, где вспыхнет война. И тогда я бы не боялась встретить тебя на поле боя и увидеть твою смерть. И ради этого… Ты уже знаешь, что я сделала ради этого. Я никогда не прощу себе своей слабости. Своего преступного эгоизма. Ну а потом… Потом я узнала о твоей смерти. И поняла, что все было напрасно. Но было уже поздно. Момент для начала войны был упущен.

Вампир удрученно молчал. Он ожидал услышать что угодно, но не это. В комнате повисла гнетущая тишина.

— Да уж, — нарушил молчание Зерван, — ты теперь здесь в изгнании?

— Нет, я по-прежнему княжна Этиан. То, что ты услышал, знаем только мы и Силорн. Он был единственный, кто догадался.

Вампир наколол на вилку кусок мяса, варенного в вине, и принялся задумчиво жевать. Таэль молча сидела, в который раз снова и снова переживая свое преступление.

— Я только одного не понял. Почему именно тридцать шесть лет? Ведь прошло семьдесят два…

— А тридцать шесть лет спустя все пошло прахом еще раз, но уже по не зависящим ни от кого причинам. И мой народ был обречен еще на тридцать шесть лет жалкого существования. Многие умерли. Многие, отчаявшись, спускались с гор на Солнечную равнину, чтобы найти смерть в бою и умереть на родной земле. Вот что я натворила. Этого бы не произошло, если бы я была такой же сильной, как ты.

Кусочки мозаики вертелись и плясали перед глазами Зервана, постепенно складываясь в картинку, весь ужас которой ему даже было трудно себе представить. Он, Зерван, был прав. Судьба вовсе не закончила играть с ними. Наоборот, она готовила для них самую страшную пытку.

— Тридцать шесть лет спустя после нашей разлуки наступил второй удобный момент, но он был упущен. И с тех пор прошло еще тридцать шесть лет, — медленно выговорил вампир, — только не говори мне, что удобные моменты для войны наступают каждые тридцать шесть лет и что вы вновь собираетесь развязать бойню…

— Так и есть, любовь моя, — печально произнесла княжна.

— Это безумие! — взорвался Зерван, в бессильной ярости сметя со стола несколько тарелок. — Это трижды проклятое безумие! Еще тогда, семьдесят два года назад, у вас просто не было шансов! О чем ты думала? Ну тебе это простительно, ты же девчонка, как сама сказала, но как и чем думали ваши старейшины? О чем думал Совет князей? Там же двадцать четыре седые эльфийские головы. Неужели ни в одну не пришла мысль о том, что вам нечего противопоставить людям?! Вы проиграли Войну за господство одиннадцать веков назад, пребывая на пике могущества, и с тех пор только слабели! Как воевать? Чем? Кем? Вас меньше раз в сто, чем людей! Вы не умеете сражаться стенка на стенку, для вас война — это множество дуэлей одновременно, а мы привычны драться единым строем.

Он в отчаянии воздел руки к небу, словно взывая к богам:

— Ну почему вы не поймете, что мир — ваше спасение, а война — ваш приговор? Почему нельзя закончить эту войну и жить в мире? Вы все еще неспособны принять то, что мы равны вам?

— Нет, мы уже поняли все это. Но скажи, любовь моя, каким ты видишь мир? Точнее, каким ты видишь его начало? Ты же не полагаешь всерьез, что мы приползем к вам на коленях и будем просить мира? Ты прав, конечно. Воевать нам нечем и некем. Но мы и не собирались вести обычную войну.

Зерван устало вздохнул:

— Сдаюсь. Логика эльфа не поддается человеческому разуму, даже такому старому, как мой.

— Ты просто не все знаешь. Если б знал, все бы понял. Как ты думаешь, почему именно тридцать шесть лет? Это период, когда планеты становятся в определенном порядке. Что, в свою очередь, позволяет запускать на полную силу один древний артефакт. Ты не задумывался, почему покойники в Мертвых горах возвращаются к жизни?

— Вот как? — насторожился Зерван. — И почему же?

— Все дело в этом артефакте. Это громоздкое сооружение построено в недрах этих гор неизвестно кем и неизвестно когда. Все, что оно делает, — это препятствует душе попасть в иной мир, куда обычно уходят души умерших. Здесь, в горах, скитается множество тех, кто после смерти не смог попасть по назначению, — в виде мертвецов или в виде призраков. Те, с кем ты сражался недавно, теперь стали призраками — ведь их оболочки ты разрушил окончательно.

Зерван только удивленно приподнял брови. То, что он слышал, было крайне удивительно, также крайне скверно пахло.

— Раз в тридцать шесть лет, — продолжала тем временем княжна, — это сооружение накапливает достаточно энергии, поступающей в наш мир свыше, чтобы под его воздействие попали не только Мертвые горы, но и все окрестные людские королевства. И чтобы это сделать, необходима сила пяти магов, один из которых будет контролировать магические потоки остальных четверых. Тогда мы сможем управлять артефактом и направлять силу в нужное место. На Эренгард и Монтейн. И очень скоро Солнечная равнина наполнится восставшими мертвецами, а люди будут вынуждены бежать. И тогда мы вернемся обратно на нашу землю.

— А мертвецы?

— Когда планеты сместятся, сила артефакта иссякнет, души вновь будут свободны и покинут свои мертвые оболочки. Нам останется только прийти и начать строить новую жизнь.

— Ага, как же, — фыркнул Зерван, — против вас ополчатся все соседние королевства, а также беженцы. Люди снова вернутся и утопят вас в крови. Этого ты добиваешься?

— Они не вернутся. Мы объясним людям, что к чему. Вздумай они снова прогнать нас с нашей земли — через тридцать шесть лет мы превратим в большой могильник все окружающие королевства.

64